Serwisy informacyjne stacji zagranicznych
Serwisy informacyjne stacji zagranicznych
W sumie zapomniałem wrzucić wersję obecną (grudzień 2017):
[ Spoiler ]
---
Peggyov movrovbivuubavuv vuv!
Peggyov movrovbivuubavuv vuv!
Serwisy informacyjne stacji zagranicznych
Skąd się bierze to, że i w czołówce napis News mają po angielsku, i po zakończeniu End, mimo że cały program jest w języku japońskim?
Jeszcze to News jestem w stanie zrozumieć jako po prostu nazwę programu, widocznie taka angielska dla Japończyków brzmi "fajnie", tak samo i my mamy przecież stację Polsat News (co pozornie trochę mniej dziwnie wygląda, bo mamy ten sam alfabet - ale to w zasadzie analogiczna sytuacja) - ale czemu "End" na końcu, i czemu w ogóle nazwa stacji w czołówce pojawia się zapisana angielskim/łacińskim alfabetem?
Jeszcze to News jestem w stanie zrozumieć jako po prostu nazwę programu, widocznie taka angielska dla Japończyków brzmi "fajnie", tak samo i my mamy przecież stację Polsat News (co pozornie trochę mniej dziwnie wygląda, bo mamy ten sam alfabet - ale to w zasadzie analogiczna sytuacja) - ale czemu "End" na końcu, i czemu w ogóle nazwa stacji w czołówce pojawia się zapisana angielskim/łacińskim alfabetem?
... i znów: , i... ponownie. Co wymyślą następne?
Serwisy informacyjne stacji zagranicznych
Czołówki regionalnych serwisów informacyjnych TV publicznej w Danii:
Jak widać, podobnie jak u nas, dosyć mocno się one między sobą różnią. Co ciekawe, regionalne oddziały TV publicznej mają też różniące się loga. Ciekawe, jak wygląda to u nich pod względem autonomii - czy są podległe państwowej TV, jak u nas, czy niezależne, jak w Niemczech, czy jak u nas radia regionalne.
Niemcy:
Prawdę mówiąc, spodziewałem się, że one będą bardziej podobne do siebie. Większość serwisów ma taką samą nazwę (nazwa stacji i Aktuell), jednak nie wszystkie, np. Hesja ma Hessenschau, a Saarlandia - Aktueller Bericht ("aktualny raport").
SWR (publiczny kanał regionalny z południowego zachodu kraju) obejmuje swoim zasięgiem kilka landów i ma różne wersje serwisów informacyjnych dla każdego z nich - oni tam chyba w ogóle mają rozszczepienia ze względu na poszczególne landy. I serwis nazywa się Landesschau.
Z kolei w Bawarii jest Rundschau.
Wielka Brytania:
Tu z kolei jest unifikacja, obejmująca nawet czołówki. Ale nazwy są różne. Choć często się powtarzają (Look i nazwa regionu).
Te wszystkie serwisy - i w Danii, i w Nimeczech, i w Wielkiej Brytanii, sprawiają wrażenie dysponujących dużo wyższym budżetem niż nasze.
Pewnie jedną z przyczyn jest to, że oddziałów terenowych - czy też osobnych stacji tworzących sieć - jest tam po prostu mniej, niż u nas, obejmują swoim zasięgiem większe obszary i większe liczby ludności.
Jeszcze Holandię znalazłem:
Tutaj też są zupełnie różne serwisy, ale i różne logotypy.
Z kolei z tego co wyczytałem, ciekawie rozwiązaną kwestię regionalnych serwisów informacyjnych mają we Francji. U nich odpowiednikiem naszej TVP3 jest France 3. Główne wydanie serwisu informacyjnego nazywa się, zgodnie z francuskim zwyczajem, tak jak godzina, o której jest nadawane, a więc 19/20. Z tego co rozumiem, jest to w zasadzie cały informacyjny blok programowy, zaczynający się o 18:40 i kończący o 20:00. O 19:00 nadawany jest regionalny serwis informacyjny, a o 19:30 serwis ogólnokrajowy.
Czołówki wszystkich serwisów lokalnych w 2015 roku były takie same, natomiast nie wiem, czy teraz nie jest inaczej - trudno znaleźć ich aktualne wersje (szczególnie, że telewizja francuska niedawno zmieniła całą oprawę graficzną), a na stronie telewizji francuskiej jest blokada regionalna. W przeszłości czołówki bywały różne lub chociaż różniące się jakimiś regionalnymi akcentami, np. z Kraju Loary z 1993 roku:
Z Bretanii z 1997:
Znalazłem wersję aktualną - w wersji dla regionu Cieśniny Kaletańskiej (Calais):
Pytanie, czy inne wersje regionalne różnią się czymkolwiek poza nazwą regionu.
Mam!
Tu są (chyba) wszystkie czołówki regionalnych serwisów informacyjnych z Francji, tyle że wydań okołopołudniowych - ale wieczorne chyba się od nich nie różnią niczym poza tytułem:
Jak widać, podobnie jak u nas, dosyć mocno się one między sobą różnią. Co ciekawe, regionalne oddziały TV publicznej mają też różniące się loga. Ciekawe, jak wygląda to u nich pod względem autonomii - czy są podległe państwowej TV, jak u nas, czy niezależne, jak w Niemczech, czy jak u nas radia regionalne.
Niemcy:
Prawdę mówiąc, spodziewałem się, że one będą bardziej podobne do siebie. Większość serwisów ma taką samą nazwę (nazwa stacji i Aktuell), jednak nie wszystkie, np. Hesja ma Hessenschau, a Saarlandia - Aktueller Bericht ("aktualny raport").
SWR (publiczny kanał regionalny z południowego zachodu kraju) obejmuje swoim zasięgiem kilka landów i ma różne wersje serwisów informacyjnych dla każdego z nich - oni tam chyba w ogóle mają rozszczepienia ze względu na poszczególne landy. I serwis nazywa się Landesschau.
Z kolei w Bawarii jest Rundschau.
Wielka Brytania:
Tu z kolei jest unifikacja, obejmująca nawet czołówki. Ale nazwy są różne. Choć często się powtarzają (Look i nazwa regionu).
Te wszystkie serwisy - i w Danii, i w Nimeczech, i w Wielkiej Brytanii, sprawiają wrażenie dysponujących dużo wyższym budżetem niż nasze.
Pewnie jedną z przyczyn jest to, że oddziałów terenowych - czy też osobnych stacji tworzących sieć - jest tam po prostu mniej, niż u nas, obejmują swoim zasięgiem większe obszary i większe liczby ludności.
Jeszcze Holandię znalazłem:
Tutaj też są zupełnie różne serwisy, ale i różne logotypy.
Z kolei z tego co wyczytałem, ciekawie rozwiązaną kwestię regionalnych serwisów informacyjnych mają we Francji. U nich odpowiednikiem naszej TVP3 jest France 3. Główne wydanie serwisu informacyjnego nazywa się, zgodnie z francuskim zwyczajem, tak jak godzina, o której jest nadawane, a więc 19/20. Z tego co rozumiem, jest to w zasadzie cały informacyjny blok programowy, zaczynający się o 18:40 i kończący o 20:00. O 19:00 nadawany jest regionalny serwis informacyjny, a o 19:30 serwis ogólnokrajowy.
Czołówki wszystkich serwisów lokalnych w 2015 roku były takie same, natomiast nie wiem, czy teraz nie jest inaczej - trudno znaleźć ich aktualne wersje (szczególnie, że telewizja francuska niedawno zmieniła całą oprawę graficzną), a na stronie telewizji francuskiej jest blokada regionalna. W przeszłości czołówki bywały różne lub chociaż różniące się jakimiś regionalnymi akcentami, np. z Kraju Loary z 1993 roku:
Z Bretanii z 1997:
Znalazłem wersję aktualną - w wersji dla regionu Cieśniny Kaletańskiej (Calais):
Pytanie, czy inne wersje regionalne różnią się czymkolwiek poza nazwą regionu.
Mam!
Tu są (chyba) wszystkie czołówki regionalnych serwisów informacyjnych z Francji, tyle że wydań okołopołudniowych - ale wieczorne chyba się od nich nie różnią niczym poza tytułem:
... i znów: , i... ponownie. Co wymyślą następne?
Serwisy informacyjne stacji zagranicznych
Jest dokładnie tak jak piszesz. Japoński ニュース (nyūsu) to taki odpowiednik polskich "niusów" - obydwa pochodzą od angielskiego "news". W Japonii stosuje się je zamiennie, przy czym czyta się tak samo - nyūsu. Tak jak w polskim mówi się zazwyczaj na ketchup "keczup" mimo, że w angielskim jest inaczejKpc21 pisze:Skąd się bierze to, że i w czołówce napis News mają po angielsku, i po zakończeniu End, mimo że cały program jest w języku japońskim?
Jeszcze to News jestem w stanie zrozumieć jako po prostu nazwę programu, widocznie taka angielska dla Japończyków brzmi "fajnie", tak samo i my mamy przecież stację Polsat News (co pozornie trochę mniej dziwnie wygląda, bo mamy ten sam alfabet - ale to w zasadzie analogiczna sytuacja) - ale czemu "End" na końcu,
Czemu zakończenie jest w języku angielskim? Nie wiem, może grafik uznał, że tak lepiej pasuje do angielskiej nazwy. Poza tym po prostu Japończycy bardzo lubią angielski (wystarczy popatrzeć na teksty wielu japońskich piosenek), jeden z efektów okupacji amerykańskiej po II wojnie światowej. Innymi są m.im. baseball, powojenne anime (ewolucja z Disneya), marynarskie mundurki .
Bo nie tylko Polacy mają fazę na nazwy anglojęzyczne swoich firm? Tyle, że Japończycy - co zrozumiałe - muszą przy tym zmienić alfabet. Po co sobie ograniczać możliwości biznesowe językiem?i czemu w ogóle nazwa stacji w czołówce pojawia się zapisana angielskim/łacińskim alfabetem?
---
Peggyov movrovbivuubavuv vuv!
Peggyov movrovbivuubavuv vuv!
Serwisy informacyjne stacji zagranicznych
Tu regionalne serwisy z Belgii:
Austria.
Dla przykładu - Wiedeń:
Steiermark:
Tyrol:
Jak widać, nazwy wszystkich serwisów są takie same ("nazwa regionu heute") i oparte są na tym samym graficznym szablonie, różniącym się tylko lokalnymi akcentami. No i studia się różnią, ale to zrozumiałe.
Hiszpania:
Czołówki regionalnych serwisów BBC z 1993 roku:
Wówczas różniły się one od siebie dużo bardziej, niż u nas. Jednak... i tak były bardziej do siebie podobne, niż wówczas czy dziś regionalne serwisy w Polsce.
Szwecja.
Tu są dwie takie same, bardzo krótkie swoją drogą, czołówki (oczywiście z dwóch różnych regionów):
A tu z innego regionu inna:
Nie wiem, o co chodzi.
Austria.
Dla przykładu - Wiedeń:
Steiermark:
Tyrol:
[ Spoiler ]
Hiszpania:
Czołówki regionalnych serwisów BBC z 1993 roku:
[ Spoiler ]
Szwecja.
Tu są dwie takie same, bardzo krótkie swoją drogą, czołówki (oczywiście z dwóch różnych regionów):
A tu z innego regionu inna:
Nie wiem, o co chodzi.
... i znów: , i... ponownie. Co wymyślą następne?
Serwisy informacyjne stacji zagranicznych
Czołówka i tyłówka World Business Satellite (a raczej ワールドビジネスサテライト - Wārudo Bijinesu Sateraito ) z anteny TV Osaka.
Program nadawany w sieci TXN (TV Tokyo, TV Osaka,TV Aichi, TVQ Kyushu Hoso, TV Hokkaido, TV Setouchi, satelitarne BS JAPAN).
[ Spoiler ]
---
Peggyov movrovbivuubavuv vuv!
Peggyov movrovbivuubavuv vuv!
Serwisy informacyjne stacji zagranicznych
A tu się ktoś zabawił z czołówką wiadomości chorwackiej TV publicznej oraz... zobaczcie sami:
W ogóle ciekawy kanał, zajrzyjcie. Skarbnica czołówek serwisów informacyjnych, aktualnych i archiwalnych, z całego świata.
W ogóle ciekawy kanał, zajrzyjcie. Skarbnica czołówek serwisów informacyjnych, aktualnych i archiwalnych, z całego świata.
... i znów: , i... ponownie. Co wymyślą następne?
- Poland
- Legendary
- Posty: 16164
- Rejestracja: 24 maja 2006, 18:59
- Lokalizacja: Trzciana k. Bochni
- x 33
- x 325
- Kontakt:
Serwisy informacyjne stacji zagranicznych
Tymczasem tutaj jest kilka aktualizacji o zmianach opraw z poprzednich miesięcy i lat: https://tvpforum.pl/viewtopic.php?f=6&t ... 617#p59617
Ciekawe jak na tym tle będzie przedstawiać się to co polskie media szykują na jesień
Ciekawe jak na tym tle będzie przedstawiać się to co polskie media szykują na jesień
Poland - Aktywnie najlepszy!
-
- Użytkownik
- Posty: 236
- Rejestracja: 11 sie 2011, 20:50
- x 7
Serwisy informacyjne stacji zagranicznych
Wiecie może które stacje telewizyjne zamieszczają archiwalne wydania swoich serwisów informacyjnych na swojej stronie internetowej? Wiem, że robi tak ARD z Tagesschau, a swego czasu podobny cykl posiadały CT z Televizni Noviny oraz RTV SLO z Dnevnikiem. Znacie może więcej takich serwisów?
Serwisy informacyjne stacji zagranicznych
Przypadkiem natknąłem się na oprawę i ogólny początek "Dnevnika" chorwackiej TV Nova. Co ciekawe, graficznie nie powala, jednak fajnie popatrzeć, jak za pomocą różnych ruchów kamerowych i szybkich zbliżeń próbowano nadać serwisowi dynamizmu.
2008:
2010:
2018:
Nie ma zbyt wielu nagrań z programu, jednak przyznam, że początkowe rozsuwanie od siebie kamer w studio podoba mi się, że szok
2008:
[ Spoiler ]
[ Spoiler ]
[ Spoiler ]
Serwisy informacyjne stacji zagranicznych
Historia czołówek programu informacyjnego News At Ten / ITV News - produkowanej od 1967 roku przez firmę ITN (Independent Television News) dla sieci/telewizji ITV.
---
Peggyov movrovbivuubavuv vuv!
Peggyov movrovbivuubavuv vuv!
Serwisy informacyjne stacji zagranicznych
Historia czołówek programu informacyjnego Channel 4 News - również produkowanego przez ITN, tym razem dla brytyjskiego "Kanału Czwartego":
ITN zajmuje się także produkcją "5 News" dla Channel 5 (Five) - najpierw od 1997 do 2004 roku, a potem od 2012 do teraz. W latach 2005- 2012 realizacją programu zajmowało się Sky News. Niestety nigdzie nie znalazłem na necie podobnej kolekcji jak w przypadku powyższych stacji - albo nikt o tą audycję nie troszczy się/troszczył się tak bardzo (brak archiwalnych nagrań), albo tak dobrze działają ich zgłoszenia copyright .
Swoją drogą wyobrażacie sobie sytuacje, w której Wydarzenia Polsatu, Fakty TVN i jeszcze np. Puls Raport były produkowane przez jedną firmę? Już widzę te komentarze na temat pluralizmu i wolności słowa w polskich mediach .
Na deser czołówki serwisu informacyjnego Sky News z lat 1989-2017
Swoją drogą wyobrażacie sobie sytuacje, w której Wydarzenia Polsatu, Fakty TVN i jeszcze np. Puls Raport były produkowane przez jedną firmę? Już widzę te komentarze na temat pluralizmu i wolności słowa w polskich mediach .
Na deser czołówki serwisu informacyjnego Sky News z lat 1989-2017
---
Peggyov movrovbivuubavuv vuv!
Peggyov movrovbivuubavuv vuv!
Serwisy informacyjne stacji zagranicznych
Historia czołówek "CBS Evening News" (1948-2007):
Za opisem na youtube (z moją małą aktualizacją na końcu):
Te uwielbienie amerykańskiej telewizji do "nadawania twarzy" programom informacyjnym. Od kiedy media tracą renomę tak trzeba ciągle je wymieniać
I obecna (2017-dzisiaj) z Jeff Glor:CBS Television News :
1948 - 1950
Douglas Edward with the news :
1950 - 1952
1952 - 1959
1959 - 1962
CBS news with Walter Cronkite :
1962 - 1968
CBS evening news with Walter Cronkite :
1968 - 1968 (in Color)
1968 - 1972
1972 - 1972
1972 - 1975 (Better than nothing)
1975 - 1975
1975 - 1981
CBS evening news with Dan Rather :
1981 - 1983
1981 - 1983 (different font)
1983 - 1987
1987 - 1988
1988 - 1991
1991 - 1993
1993 - 1995
1995 - 1996
1996 - 2001
2001 - 2005
CBS evening news :
2005 - 2006 [Bob Schieffer]
2006 - 2009 [Katie Couric]
2006 - 2009 (16:9 HD) [Jeff Glor]
2009 - 2011 [Katie Couric]
2011 - 2015 [Maurice DuBois]
2015 - 2016 [Scott Pelley]
2016 - 2017 [Scott Pelley]
Te uwielbienie amerykańskiej telewizji do "nadawania twarzy" programom informacyjnym. Od kiedy media tracą renomę tak trzeba ciągle je wymieniać
---
Peggyov movrovbivuubavuv vuv!
Peggyov movrovbivuubavuv vuv!
Serwisy informacyjne stacji zagranicznych
Historia czołówek (i w zasadzie studiów w większości też) SBS Eight O'Clock News - głównego serwisu informacyjnego koreańskiej telewizji państwowej Seoul Broadcasting System (SBS):
---
Peggyov movrovbivuubavuv vuv!
Peggyov movrovbivuubavuv vuv!
Serwisy informacyjne stacji zagranicznych
Historia czołówek i studiów KBS Nine O'Clock News - koreańskiego programu informacyjnego nadawanego na antenie KBS1 (pierwszy kanał Korean Broadcasting System - starszej o 30 lat od SBS państwowej telewizji publicznej).
Emitowany godzinę po emisji wiadomości w SBS (o 21.00). Stąd ta ostatnia ma slogan "Newsy o godzinę wcześniej".
Patrząc na ostatnie czołówki i studio KBS Nine O'Clock News klimatem przypomina mi Fakty i Wydarzenia, a KBS Nine O'Clock News - Wiadomości.
Patrząc na ostatnie czołówki i studio KBS Nine O'Clock News klimatem przypomina mi Fakty i Wydarzenia, a KBS Nine O'Clock News - Wiadomości.
---
Peggyov movrovbivuubavuv vuv!
Peggyov movrovbivuubavuv vuv!
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 3 gości