Lektorzy

Dyskusja o rynku telewizyjnym w naszym kraju, opinie, komentarze.
Awatar użytkownika
Karol
Administrator
Posty: 15187
Rejestracja: 24 maja 2006, 15:29
x 293
x 1489

Lektorzy

Post autor: Karol » 04 lut 2009, 20:21

Knapik?
0 x
Awatar użytkownika
Alfernando
Poster
Posty: 1707
Rejestracja: 06 sty 2008, 14:02
x 1
Kontakt:

Lektorzy

Post autor: Alfernando » 04 lut 2009, 20:25

Tomasz Knapik ale jest chyba jeszcze jeden taki z "twardym głosem", no chyba że to ta sama osoba a ja tej osoby nie odróżniam.
0 x
zygmunt
Użytkownik
Posty: 7
Rejestracja: 02 sty 2009, 20:44

Lektorzy

Post autor: zygmunt » 05 lut 2009, 0:18

Dariusz Odija
0 x
Awatar użytkownika
Alfernando
Poster
Posty: 1707
Rejestracja: 06 sty 2008, 14:02
x 1
Kontakt:

Lektorzy

Post autor: Alfernando » 06 lut 2009, 18:04

No właśnie, być może to on. Jeszcze w ramach uzupełnienia Mirosław Utta nie Gutta przepraszam za błąd. Pamiętacie może dawnych lektorów Teleexpressu?
0 x
Awatar użytkownika
Majkell
VIP Expert
Posty: 589
Rejestracja: 26 maja 2006, 21:23
Kontakt:

Lektorzy

Post autor: Majkell » 06 lut 2009, 22:16

Alfernando pisze:A wie ktoś jak nazywa się lektor programowy Polsatu, Pulsu, Tele5, HBO, TVN Historia i TVP?
"Lektor programowy"... hmmm... - chodzi Ci o tzw. "głos stacji". :)

Głos Polsatu to oczywiście Grzegorz Pawlak! Doskonały lektor, więc obowiązkowo powinien się znaleźć w Twoim zestawieniu. :) Zresztą nie tylko lektor, ale również reżyser dubbingu i aktor głosowy, mający na koncie wiele filmów. Dość często można go usłyszeć jinglach radiowych i spotach reklamowych (w tych drugich kilka razy można go było również... zobaczyć :) ). Dawniej lektorowi temu zdarzało się czytać filmy i seriale na kanałach tematycznych Polsatu oraz ATV. To również niezapomniany Krzysztof Zadziorny z "Wrestlingu" ATV. ;) Jest także aktorem teatralnym, ponadto grał epizody w kilku filmach i serialach. Wiele lat temu prowadził programy telewizyjne m.in. w ATV i Polonii 1. Krótko mówiąc: portfolio do pozazdroszczenia. :)

Lektor Tele 5 i Polonii 1 to Andrzej Wasilewski. Niegdyś głos Wizji 1.

A do listy najbardziej znanych lektorów dopisałbym obowiązkowo dwie legendarne postaci tej branży: Lucjana Szołajskiego i Ksawerego Jasieńskiego. Drugi z wymienionych lektorów być może nie wszystkim znany jest z nazwiska, ale jego głos zaliczyłbym do najbardziej rozpoznawalnych w Polsce. Ostatnio często można go usłyszeć w reklamach (m.in. KitKat i Heyah). Jednym słowem - zapanowała swoista "moda" na tego lektora :), bardzo długo kojarzonego głównie z filmami dokumentalnymi.

Na liście najpopularniejszych lektorów nie może dla mnie zabraknąć także Henryka Pijanowskiego. I znów podobny przypadek - z nazwiska lektor być może nie do końca znany, ale jego głos - bardzo charakterystyczny. Na pewno wielu z Was by go skojarzyło. Z jakieś 10-15 lat temu Henryk Pijanowski często czytał seriale animowane m.in. na Polsacie i RTL 7 (idealny głos do bajek!) oraz sporo filmów dokumentalnych dla Planete. Nie tak dawno - kilka pierwszych odcinków "Żaru Tropików" dla Tele 5. Mnie utwił w pamięci także z serialu komediowego "Łysoń" w RTL 7. ;) Pewnie dlatego, że... na liście dialogowej większości odcinków znajdował się głównie tytuł serialu, potem długo, długo nic, aż wreszcie ciszę przerywał lektor - słowami: "czytał: Henryk Pijanowski". ;)
0 x
Awatar użytkownika
Pawel
Thinker
Posty: 5608
Rejestracja: 27 maja 2006, 14:50
Lokalizacja: Nysa
x 68
x 174

Lektorzy

Post autor: Pawel » 07 lut 2009, 10:12

Majkell pisze:A do listy najbardziej znanych lektorów dopisałbym obowiązkowo dwie legendarne postaci tej branży: Lucjana Szołajskiego i Ksawerego Jasieńskiego. Drugi z wymienionych lektorów być może nie wszystkim znany jest z nazwiska, ale jego głos zaliczyłbym do najbardziej rozpoznawalnych w Polsce. Ostatnio często można go usłyszeć w reklamach (m.in. KitKat i Heyah). Jednym słowem - zapanowała swoista "moda" na tego lektora :), bardzo długo kojarzonego głównie z filmami dokumentalnymi.
Jeśli dobrze rozpoznałem to Ksawery Jasieński czyta także "Kartkę z kalendarza" na nSporcie.

Dariusz Odija - ten lektor jest także narratorem serialu "Legia - stawka większa niż mecz" na nSporcie.
0 x
Ten co dostaje ostrzeżenia za prawdę. Bo nikt tutaj nie potrafi zaprezentować RIGCZ.
PRECZ Z CENZURA!!!
Awatar użytkownika
Alfernando
Poster
Posty: 1707
Rejestracja: 06 sty 2008, 14:02
x 1
Kontakt:

Lektorzy

Post autor: Alfernando » 07 lut 2009, 14:20

No to chyba jednak Tomasz "Ramirez" Knapik jest lektorem TVN Discovery Historia. Nie przepadam za tym lektorem, do seriali i filmów, ale do programów i zapowiedzi jest dobry.
0 x
Czaja
Obserwator
Posty: 643
Rejestracja: 17 maja 2008, 12:34

Lektorzy

Post autor: Czaja » 07 lut 2009, 14:48

Knapik jest także lektorem w niektórych programach na TVN Turbo.
0 x
Awatar użytkownika
Alfernando
Poster
Posty: 1707
Rejestracja: 06 sty 2008, 14:02
x 1
Kontakt:

Lektorzy

Post autor: Alfernando » 07 lut 2009, 15:11

Ale chodziło mi o niego jako lektora programowego, a nie niektórych programów na różnych stacjach.
0 x
Awatar użytkownika
pop
Obserwator
Posty: 452
Rejestracja: 19 sty 2008, 17:17

Lektorzy

Post autor: pop » 13 lut 2009, 22:56

W filmie, do którego link podał Peter Paker, pominięto tego lektora -> http://www.youtube.com/watch?v=8zWJAq18bh4 Świetny głos, według mnie najbardziej charakterystyczny.
0 x
Obrazek
Awatar użytkownika
Alfernando
Poster
Posty: 1707
Rejestracja: 06 sty 2008, 14:02
x 1
Kontakt:

Lektorzy

Post autor: Alfernando » 15 lut 2009, 18:35

Na liście lektorów, których tu nadmienialismy zabrakło dwóch nazwisk, a mianowicie Tomasza Kozłowicza i Jarosława Łukomskiego. Kozłowicz rzadko już czyta, ale czytał niegdyś dość często. Wczoraj w nocy czytał jakiś film na TVP1. Jarosław Łukomski ku mojemu niezadowoleniu czyta ostatnio coraz więcej, a ja tego lektora za bardzo nie lubie. W roli lektora podoba mi się komentator sportowy TVP Stanisław Snopek naprawdę nieźle czyta dokumenty. Niezły też jest Łabędź, Darżynkiewicz, Wojtasik i Dzięciołowski.
0 x
Awatar użytkownika
Tomala
Obserwator
Posty: 281
Rejestracja: 05 lip 2008, 20:00

Lektorzy

Post autor: Tomala » 15 lut 2009, 18:52

Jesteś pewny, że Tomasz Kozłowicz jest lektorem? On raczej podkłada głosy w dubbingach... A filmy czyta gościu, który ma bardzo podobny głos do Kozłowicz... Zapomniałem jak o się nazywa...
0 x
CZYNY NIE CUDA... ;)
Awatar użytkownika
Alfernando
Poster
Posty: 1707
Rejestracja: 06 sty 2008, 14:02
x 1
Kontakt:

Lektorzy

Post autor: Alfernando » 15 lut 2009, 18:59

Tak jestem pewien, że Kozłowicz to lektor. On bardziej znany jest jako aktor. Grał m.in w "Adamie i Ewie". Ogólnie rzadko już pojawia się jako lektor, rzekłbym, że nawet sporadyczne. Dawniej jak mówiłem częściej czytał.
0 x
Awatar użytkownika
Tomala
Obserwator
Posty: 281
Rejestracja: 05 lip 2008, 20:00

Lektorzy

Post autor: Tomala » 15 lut 2009, 19:02

No kojarzę gościa... Koleś, który ma bardzo podobny głos do Kozłowicza nazywa się chyba Jan Czermielewski...
0 x
CZYNY NIE CUDA... ;)
michal
VIP Expert
Posty: 2914
Rejestracja: 06 sie 2008, 14:55
x 5
x 14

Lektorzy

Post autor: michal » 15 lut 2009, 19:44

Mnie się bardzo podoba jako lektor Małgorzata Żochowska. Dobrze by było aby zrezygnowała z prowadzenia programów informacyjnych i zajęła się czytaniem tekstów. A oto jedyny dokument jaki widziałem w którym tekst czyta Małgorzata Żochowska.
http://ww6.tvp.pl/video/2008/07/08/169027/film.asf
0 x
ODPOWIEDZ

Wróć do „Rynek telewizyjny w Polsce”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 8 gości